PDA

View Full Version : translation help



Karen Norwillo
18-09-19, 18:00
Can someone translate the notation on the side of this birth record for Johan Pehrsson Jaakkola, later Pekkala (Peckala). Born 23 Apr 1806, but all rippi have date as 2 Jun 1806. I rotated the image to view better. Thank you.
Karen

Anteroinen
20-09-19, 09:03
As far as I can tell it says "fölgt dess härtill Sodankylä 1808" or "followed these here into Sodankylä 1808".

Karen Norwillo
20-09-19, 16:25
Thank you so much.
Karen

Billy
21-09-19, 07:54
In HisKi the notation is transcribed as "fölgt dess far till Sodankylä 1808" or "went with his father to Sodankylä 1808".
Billy

Karen Norwillo
21-09-19, 15:44
Thank you, Billy
Karen